(1) 俳句の勉強をするなら、この本がいいと思います。 読めば読むほど、俳句のおもしろさがわかります。 カルチャーセンターに通っている人の中には、学生もいれば、主婦もいます。 (2) 余暇を上手に活用したいなら、カルチャーセンターに通うのも、一つの方法です。 カルチャーセンタには、絵画、文学、手芸、スポーツなど、いくつもの講座があります。語学の講座もあれば、演劇の実技指導もあります。 入学金と授業料を払えば、誰でも講座を受けたり、実技を学んだりできます。通っている人の中には、学生もいれば、主婦もいます。 カルチャーセンターは、すっかり日本の会社に、定着しました。日本人の余暇が増えたことや、平均寿命が延びたことなどが、大きな理由です。 かつて、「教育は学校だけで行われる。」と、考えられていました。しかし、現在では、「生涯を通して、何かを学びたい。」と言う人が、たくさんいます。「年を取れば取るほど、勉強したいことが増える。」と言う人も、います。物の豊かさとともに、心の豊かさを求めるのも、大切なことです。 (3) 王 :最近、俳句に興味があるんですが、何かいい入門書を、知りませんか。 田中:俳句を始めるなら、本を読むより、俳句の教室に通ったほうがいいですよ。 王 :いい教室がありますか。 田中:カルチャーセンターの中にも、俳句の講座があると思います。私も、以前、油絵を習いに通ったことがあるんですよ。 王 :そうですか。カルチャーセンターには、ずいぶんたくさんの講座があるようですね。 田中:ええ。手芸の講座もあれば、語学の講座もあります。どの講座にも、おおぜいの人が通っていますよ。 王 :日本の人が仕事熱心なのは知っていましたが、余暇を上手に活用している人が、多いんですね。 田中:ええ。余暇に関して、日本人の意識は、ずいぶん変わりました。自由な時間が長くなればなるほど、使い方を工夫しなければなりませんからね。 词汇Ⅰ 俳句 (はいく) (0) [名] 俳句 カルチャー?センター (5) [名] 文化中心 主婦 (しゅふ) (1) [名] 家庭主妇 余暇 (よか) (1) [名] 业余时间 活用する (かつようする) (0) [动3] 运用,活用 絵画 (かいが) (1) [名] 绘画 文学 (ぶんがく) (1) [名] 文学 手芸 (しゅげい) (1) [名] 手工艺 演劇 (えんげき) (0) [名] 戏剧 実技 (じつぎ) (1) [名] 技艺,技巧 入会金 (にゅうかいきん) (0) [名] 入会手续费 払う (はらう) (2) [动1] 支付,付 講義 (こうぎ) (3) [名] 讲课 すっかり (3) [副] 完全 定着する (ていちゃくする) (0) [动3] 固定,扎根 寿命 (じゅみょう) (0) [名] 寿命 延びる (のびる) (2) [动2] 延长,延伸 理由 (りゆう) (0) [名] 理由 かつて (1) [副] 从前,以前 教育 (きょういく) (0) [名] 教育 生涯 (しょうがい) (1) [名] 一生,一辈子 年 (とし) (2) [名] 年纪,年龄 物 (もの) (2) [名] 物,物质 豊かさ (ゆたかさ) (3) [名] 丰富,富裕 求める (もとめる) (3) [动2] 追求 興味 (きょうみ) (1) [名] 兴趣 入門書 (にゅうもんしょ) (5) [名] 入门书 油絵 (あぶらえ) (3) [名] 油画 意識 (いしき) (1) [名] 意识,觉悟 自由だ (じゆうだ) (2) [形动] 自由 工夫する (くふうする) (0) [动3] 动脑筋,想办法 ~料 (りょう) ~に関して (かんして) 词汇Ⅱ 美しさ (うつくしさ) (3) [名] 美,美丽 速さ (はやさ) (1) [名] 快 きれいさ (2) [名] 漂亮 豊かだ (ゆたかだ) (1) [形动] 丰富 辞める (やめる) (0) [动2] 辞去 スピーチ (2) [名] 讲话,演讲 弱い (よわい) (2) [形] 弱 深い (ふかい) (2) [形] 深 课 程 译 文 第44课 要是学徘句这是本好书 (l) 要是学徘句,这是本好书。越读越能了解徘句的趣味。 文化中心的人当中,既有学生也有家庭主妇。 (2) 想要很好地利用业余时间,去文化中心是一个办法。 文化中心有绘画、文学、手工艺、体育运动等好几个讲座。既有外语讲座又有戏剧的实际技术指导。 只要交纳会费和学费,任河人都可以听课并接受实用技术指导。去文化中心的人当中,既有学生也有家庭主妇。 文化中心已在日本的社会中确立起来了。日本人业余时间增多,平均寿命延长等是一个重要原因。 从前认为"教育只在学校里进行。"但是,现在很多人都说:"通过自己的一生,总想学点什么。"也有人说: "年纪越大,想学的东西越多。"在物质丰富的同时,追求心灵的丰富也是极为重要的。 (3) 王:最近对徘句产生了兴趣,知道有什么好的入门书吗? 田中:初学徘句的话,与其看书倒不如上徘句学习班为好。 王:有好的学习班吗? 田中:我想文化中心也会有徘句讲座的。以前我曾经去学习过油画。 王:是吗,文化中心好象有很多的讲座。 田中:是的,既有手工艺的讲座,又有外语讲座。不论哪个讲座,去听的人 都很多。 王:我知道日本人十分热心于工作,有效地利用业余时间的人可也真多啊! 田中:嗯,对于业余的时间,日本人的观念有很大变化。自由支配的时间越 长,就越要讲究利用的方法。