(1) 田中さんは、中国語が話せるように、ラジオで勉強しています。 一生懸命勉強しているのに、なかなかうまくなりません。 ゆうべは疲れていたので、ラジオをつけたまま、寝てしまいました。 (2) 田中さんは、ラジオで中国語を勉強しています。 ゆうべは疲れていたので、電池もラジオもつけたまま、寝てしまいました。 テレビにもラジオにも、語学講座の番組があります。 テレビの中国講座は、週に2回、ラジオの講座は週に6回放送されています。 中国のほかにも、英語 フランス語 ドイツ語 ロシア語 スペイン語などの講座があります。 ですから、学校に通わなくても、家で勉強ができます。 外国語が上手になるように、大勢の人が語学講座を聞いています。 いい就職先が見つかるように、語学を勉強している人もいます。 また、外国旅行の時、困らないように、勉強している人もいます。 就職や旅行の予定がないのに、趣味で語学を勉強している人も多いです。 (3) 張 :中国語の勉強は、進んでいますか。 田中:いいえ。一生懸命ラジオの講座を聞いているのに、なかなか上手になりません。 張 :どうして、中国語を始める気になったんですか。 田中:最近、中国から来るお客さんが、多いんですよ。だから、困らないように、始めたんです。張さんも、日本語を覚える時は、苦労したんでしょう。 張 :はい、大変でした。日本語は読み方が同じなのに、書き方が違う言葉があるでしょう。 田中:そうですね。「メモを取る。」も「写真を撮る。」も「猫がねずみを捕る。」も、みんな読み方は「とる」なのに、書き方が違いますからね。 張 :でも、日本語を勉強しながら、日本の習慣や社会についても、いろいろ知ることができました。日本語を勉強して、よかったです。 田中:私も、張さんや王さんと、いつか中国語で話ができるように、がんばりますよ。 词汇Ⅰ ゆうべ (3) [名] 昨晚 語学 (ごがく) (1) [名] 外语(学习) 講座 (こうざ) (0) [名] 讲座 通う (かよう) (0) [动1] 上(学) 就職 (しゅうしょく) (0) [名] 就业 苦労する (くろうする) (1) [动3] 辛苦,吃力 ねずみ (0) [名] 老鼠 捕る (とる) (1) [动1] 捕,捉 社会 (しゃかい) (1) [名] 社会 がんばる (3) [动1] 努力,奋斗 ロシア (1) [专] 俄罗斯 スペイン (2) [专] 西班牙 词汇Ⅱ 鶏 (にわとり) (0) [名] 鸡 牛 (うし) (0) [名] 牛 馬 (うま) (2) [名] 马 豚 (ぶた) (0) [名] 猪 猿 (さる) (1) [名] 猴子 蛇 (へび) (1) [名] 蛇 草 (くさ) (2) [名] 草 松 (まつ) (1) [名] 松树 竹 (たけ) (0) [名] 竹子 梅 (うめ) (0) [名] 梅树,梅花 菊 (きく) (2) [名] 菊花 負ける (まける) (0) [动2] 输 間違う (まちがう) (3) [动1] 错,弄错 大事だ (だいじだ) (3) [形动] 重要,珍贵 课 程 译 文 第41课 为了能说汉语,听广播学习 (l) 为了能说汉语,田中听广播学习。田中非常刻苦地学,但怎么也学不好。 昨天晚上累了,就开着收音机睡着了。 (2) 田中听广播学习汉语。昨天晚上累了,就开着电灯和收音机睡着了。 电视和广播里都有外语讲座节目。电视的汉语讲座一周2次,广播的汉语 讲座一周播放6次。除了汉语,还有英语、法语、德语、俄语、西班牙语等讲 座。因此,即使不去学校也能在家里学习。 为了提高外语水平,很多人收听外语讲座。有的人为了能找到好作学习外 语。有的人为了在国外旅行时不为难而学习外语。也有很多人不是为了就业或 旅行,只是作为兴趣而学习外语。。 (3) 张:汉语学习有进步吧2 田中:没有。我非常努力地收听广播讲座,但怎么也学不好。 张:您怎么会想起学习汉语的? 田中:最近从中国来的客人多。为了不至于为难才开始的。张先生学习日语的时候也很费劲吧。 张:是的,很吃力。日语里有些词的读法一样,可是写法不同啊。 田中:一点不错。"(记笔记)""写真(拍照)""(猫捉老鼠)"的读法都是"XX XX"但是写法不一样。 张:可是,一边学习日语,一边还能了解有关日本的习惯和社会的各种知识。学习日语还是很不错的。 田中:我也要努力学习,以便什么时候能用汉语和张先生、王先生交谈。 可爱的友好使者 1972年,为纪念邦交正常化,中国送给日本两只熊猫。熊猫来到日本,这是第一次。 为了观赏熊猫,每天都有很多人聚集在上野动物园。熊猫受到全体日本人的喜爱。 但是,第一次送到日本的两只熊猫都死了。熊猫是十分可爱的动物,可是在外国的 动物园里饲养,难度很大。 为了日本的孩子们,中国向日本又赠送了两只熊猫。1986年6月 1日可爱的熊猫的幼 仔终于在上野动物园里诞生了。为了让小熊猫在动物园里平安无事地成长,上野动物园派 人到中国,让中国动物园的人传授有关饲养小熊猫的各种方法。 小熊猫的名字决定从孩子们当中征集。从日本全国汇集了许多名字。中国儿童听说这 个消息,也为小熊猫想出了名字。听说给北京的日本大使馆提供了不少名字。 这样,小熊猫的名字就定为"童童 。"