2008年08月09日 星期六 [集日] [旧版首页]
我不介意你恨我啵一个一首歌真爱地图相反词来跳舞吧
爱在现实面前雨霖铃树叶的崇拜日不落完美故事冰冰
快乐童话嘟嘟娃娃路太弯差一点让我看着你客串情人
当前位置:首页 >> 英语学习 >> 第24課 中国は 長い 歴史を 持つ 国です
在线连续剧免费播放:     五星大饭店     奋斗     血色浪漫     家有儿女     荣归     大明天子     连城诀    

第24課 中国は 長い 歴史を 持つ 国です

 发布时间:2007-03-15 >>  -收藏本页-
备注:若无法正常收听,请下载 RealOne Player
·英文内容

  重点:
  1~は…する/した ~です
  2…する/した ~は ~です
  3…する/した ~が/を/に…
  (1)
  中国は 長い 歴史を 持つ 国です。
  漢字は 中国から 日本に 伝わった 文字です。
  中国を 旅行する 日本人は おおぜい います。
  日本で 勉強して いる 中国人も おおぜい います。
  (2)
  今から 1000年以上 前 日本人の 留学生が たくさん 中国へ 行きました。
  留学生たちは 中国で 勉強した いろいろな 制度や 文化を 日本に 伝えました。
  京都も 奈良も 中国の 長安を まねて 作った 町です。
  中国の 文化は 日本の 文化に 大きい 影響を 与えました。
  現在では おおぜいの 人々が 両国の 間を 行ったり 来たり して います。
  文化の 交流の ほかに、経済や 技術の 交流が 盛んに なりました。
  両国が 共同で 制作した 映画や テレビ番組も 多く なりました。
  中国と 日本の 交流は 新しい 時代を 迎えたのです。
  (3)
  王:田中さんは 『大黄河』を 見ましたか。
  田中:ええ。『大黄河』は 日本と 中国が 共同で 制作した テレビ番組ですね。
  王:今まで 黄河の 全域を 取材した テレビ番組は ありませんでした。
  田中:ええ。今回が 始めてですね。
  王:中国人の わたしも 黄河の 雄大さに 感動しました。
  田中:中国へ 行った ことが ない 人 もきっと あの 番組を 見て、感動したと 思います。
  王:中日両国の スタッフの 協力が あって、成功したんですね。
  田中:ええ。すばらしい ことだと 思います。
  词汇Ⅰ
  伝わる (つたわる) (0) [动1] 传,传入
  文字 (もじ) (1) [名] 文字
  以上 (いじょう) (1) [名] 以上
  制度 (せいど) (1) [名] 制度
  文化 (ぶんか) (1) [名] 文化
  まねる (0) [动2] 模仿
  影響 (えいきょう) (0) [名] 影响
  与える (あたえる) (0) [动2] 给与,给以
  現在 (げんざい) (1) [名] 现在,目前
  両国 (りょうこく) (1) [名] 两国
  間 (あいだ) (0) [名] 间,之间
  交流 (こうりゅう) (0) [名] 交流
  共同 (きょうどう) (0) [名] 共同
  製作する (せいさくする) (0) [动3] 制作
  時代 (じだい) (0) [名] 时代
  迎える (むかえる) (0) [动2] 迎接,迎来
  全域 (ぜんいき) (0) [名] 整个地区,整个范围
  取材する (しゅざいする) (0) [动3] 取材
  今回 (こんかい) (1) [名] 这次,这回
  雄大さ (ゆうだいさ) (0) [名] 雄伟,宏伟
  感動する (かんどうする) (0) [动3] 感动
  きっと (0) [副] 一定
  中日 (ちゅうにち) (1) [名] 中日
  スタッフ (2) [名] 工作人员
  協力 (きょうりょく) (0) [名] 合作
  成功する (せいこうする) (0) [动3] 成功
  すばらしい (4) [形] 极好,出色
  奈良 (なら) (1) [专] 奈良 (地名)
  長安 (ちょうあん) (1) [专] 长安
  大黄河 (だいこうが) (3) [专] 大黄河 (电视节目名)
  黄河 (こうが) (1) [专] 黄河
  词汇Ⅱ
  明るさ (あかるさ) (0) [名] 光,亮度
  長さ (ながさ) (1) [名] 长,长度
  広さ (ひろさ) (1) [名] 宽度,面积
  雄大だ (ゆうだいだ) (0) [形动] 雄伟,宏伟
  にぎやかさ (4) [名] 热闹
  便利さ (べんりさ) (3) [名] 方便
  撮る (とる) (1) [动1] 照相,拍
  学ぶ (まなぶ) (0) [动1] 学,学习
  课 程 译 文
  第 24 课 中国是具有悠久历史的国家
  (l)
  中国是具有悠久历史的国家。汉字是从中国传人日本的文字。
  在中国旅行的日本人很多。在日本学习的中国人也很多。
  (2)
  距今1千多年以前,有许多日本留学生去了中国。留学生们把在中国到的各种制度、文化带回日本。京都、奈良都是模仿中国的长安建造的城市,中国文化对日本文化有很大影响。
  现在,有很多人在两国之间频繁往来,除文化交流外,经济和技术方的交流也越来越多了。两国共同制作的电影、电视节目也增多了。中国和日本的交流迎来了一个新的时代。
  (3)
  王:田中先生,您看了(大黄河)这个节目吗2
  田中:看了。(大黄河)是日本和中国共同制作的电视节目吧。
  王:以前没有取材于整个黄河流域的电视节目。
  田中:是这样的,这是第一次。
  王:我作为中国人也为黄河的雄伟所感动。
  田中:没去过中国的人,看了这部电视片也一定会受感动的。
  王:中日两国的工作人员齐心协力才取得成功的。
  田中:说得对,我认为这是件非常了不起的事情。

·生词和短语
·中文内容
旧版初级标准日本语 -
本站内容均来源于互联网和会员交流相关链接站点提供下载的音乐。本站音乐版权均归相关公司所有,发现有侵权,请来信告知。本站将会以最快的速度改正,如须详细音乐资料请购买正版产品!
·本文总评分:0 分 给此网页评分:
·推荐给好友或网友
网址: UBB代码:
1楼 58.247.100.* 认为:发表时间:2008年08月05日 10:57
定制特种规格<a href="http://www.jw-valve.com">阀门</a>。主营产品有<a href="http://www.jw-valve.com/anquanfa01.htm">安全阀</a>、<a href="http://www.jw-valve.com/jianyafa01.htm">减压阀</a>、<a href="http://www.jw-valve.com/zengyabeng01.htm">家用增压泵</a>等。
我也说两句……  
用户名: 密码: 匿名发表 登陆 注册
图 像:
·请您对您的言行负责,遵守中华人民共和国有关法律、法规,尊重网上道德;
·承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任;
·留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容。
标题
关键字:音乐欣赏 益智游戏 开口一笑 网站建设 JAVASCRIPT VFP开发 常用下载 哲理小故事
除特别说明,本站点所有内容和作品都按照创作共用方式授权
本站点及发布平台统一使用 eaccelerator 优化,特此感谢。
联系站长 天外闲人 版权所有 琼ICP备05003420号 QQ群:39137597
[访问计数: 1621560]
alexa排名 | 191235